送郭乂雜言
状态
标题 · 目录 · 标签 · 摘要(自动填写,可展开查看/修改)
基于后台配置的 AI 模型(智谱 GLM 等)
标题
目录
标签(逗号分隔)
摘要
作者:岑參 · 朝代:唐 · 体裁: 地上青草出,經冬今始歸。 博陵無近信,猶未換春衣。 憐汝不忍別,送汝上酒樓。 初行莫早發,且宿霸橋頭。 功名須及早,歲月莫虛擲。 早年已工詩,近日兼注易。 何時過東洛,早晚度盟津。 朝歌城邊柳嚲地,邯鄲道上花撲人。 去年四月初,我正在河朔。
作者:岑參 · 朝代:唐 · 体裁:
原文
地上青草出,經冬今始歸。
博陵無近信,猶未換春衣。
憐汝不忍別,送汝上酒樓。
初行莫早發,且宿霸橋頭。
功名須及早,歲月莫虛擲。
早年已工詩,近日兼注易。
何時過東洛,早晚度盟津。
朝歌城邊柳嚲地,邯鄲道上花撲人。
去年四月初,我正在河朔。
曾上君家縣北樓,樓上分明見恆嶽。
中山明府待君來,須計行程及早回。
到家速覓長安使,待汝書封我自開。
背景
岑参送别友人郭乂,表达对友人的不舍与对其前程的勉励。
释义
地上青草长出,经过冬天现在才回来。博陵没有近处的信,还穿着冬天的衣服。怜惜你我不忍分别,送你上酒楼。刚开始出行不要早出发,先在霸桥头住下。功名要及早追求,岁月不要虚度。早年已经擅长写诗,近日又研究易经。何时能经过东洛,早晚能渡过盟津。朝歌城边的柳树低垂,邯郸道上的花扑面而来。去年四月初,我正在河朔。曾经上过你家的县北楼,楼上清楚地看到了恒山。中山明府等待你来,要计划行程及早回来。到家后快速寻找长安使者,等你写信我亲自打开。
主题情感
主题:送别、勉励、友情、山水
情感:不舍、勉励、期待、豪迈
文档附件
暂无附件。支持 PDF/Word/Excel/PPT,上传后可被搜索与 AI 问答引用。