答令狐侍郎
状态
标题 · 目录 · 标签 · 摘要(自动填写,可展开查看/修改)
基于后台配置的 AI 模型(智谱 GLM 等)
标题
目录
标签(逗号分隔)
摘要
作者:韋應物 · 朝代:唐 · 体裁: 一凶廼一吉,一是復一非。 孰能逃斯理,亮在識其微。 三黜故無慍,高賢當庶幾。 但以親交戀,音容邈難希。 況昔別離久,俱忻藩守歸。 朝宴方陪廁,山川又乖違。 吳門冒海霧,峽路凌連磯。 同會在京國,相望涕沾衣。 明時重英才,當復列彤闈。 白玉雖
作者:韋應物 · 朝代:唐 · 体裁:
原文
一凶廼一吉,一是復一非。
孰能逃斯理,亮在識其微。
三黜故無慍,高賢當庶幾。
但以親交戀,音容邈難希。
況昔別離久,俱忻藩守歸。
朝宴方陪廁,山川又乖違。
吳門冒海霧,峽路凌連磯。
同會在京國,相望涕沾衣。
明時重英才,當復列彤闈。
白玉雖塵垢,拂拭還光輝。
背景
此诗为唐代诗人韦应物所作,表达了对友人的思念之情,以及对友情和才华的珍视。
释义
一凶一吉,一善一恶,谁能逃脱这个道理,关键在于能否洞察其中的微妙。三次被贬官而不怨恨,高尚的贤人应当如此。只是因为亲近的友情,音容笑貌难以再见到。何况昔日离别已久,我们都欣喜于回到藩镇。朝廷宴会时我陪坐在旁边,而山川又使我们相隔。在吴门冒着海雾,沿着险峻的山路攀登。同在京城相聚,相望时泪水沾湿了衣襟。明时重视英才,应当再次进入朝廷。即使白玉被尘埃覆盖,擦拭后仍能恢复光辉。
主题情感
主题:友情,才华,离别,哲理
情感:思念,珍视,欣喜,感慨
文档附件
暂无附件。支持 PDF/Word/Excel/PPT,上传后可被搜索与 AI 问答引用。